Учитель Пэккёль (Перевод А. Троцевич)
Откуда учитель Пэккёль родом, никто не знал. Жил он под горою Нансан, дом его был очень беден. Сам Пэккёль носил платье в лохмотьях, точь-в-точь перепелка, у которой выщипаны перья. Он и прозвище такое получил: «Учитель в лохмотьях из Восточной деревни». Второй Жун Ци-ци, он ходил повсюду со своим комунго и, перебирая струны его, умел высказать все — веселость и гнев, печаль или радость.
Однажды, когда годы его стали клониться к закату, в соседней деревне обдирали рис.
Жена Пэккёля услышала стук песта и говорит:
— У всех людей есть рис, они обдирают его, и только у меня ничего нет. Неужели я так и умру?
Учитель помолился, вздохнул и ответил:
— Жизнь или смерть даются судьбой. Богатство и знатность дарует Небо, нельзя помешать их приходу, нельзя и догнать, когда они оставят тебя. Так отчего же ты грустишь? А вот я сейчас расскажу, о чем поет ступка, и развеселю тебя!
И он ударил по струнам и сложил песенку. Теперь ее распевают повсюду, и называется она «Песенка ступки».
(«Исторические записи...», кн. 48)