Сон государя Тхэджо и коварство его брата Сусона (Перевод М. Пака)
В девяностом году, осенью, в девятой луне, произошло землетрясение в Хвандо. Ночью государю приснилось, что барс загрыз тигра и оторвал у него хвост. Пробудившись, государь спросил, что может значить сон. И некто ответил:
— Тигр — царь зверей, а барс — небольшой Зверь той же породы. Верно, кто-то из родственников злоумышляет против государя, желая прервать достойное правленье.
Толкование сна встревожило государя. Он призвал к себе Ко Бокчана, министра правой руки, и спрашивает:
— Как быть, если толкователь не ошибся? Ко Бокчан ответил:
— Когда поступают дурно, то и счастливое знамение может обернуться бедой, когда поступают хорошо, то и беда обернется счастьем. Государь заботится о стране как о собственном доме и любит народ как собственных чад, поэтому, если и возникнет пустячная неурядица, большого беспокойства она вам не доставит!
* * *
В девяносто четвертом году, осенью, в седьмой луне, во время охоты у подножья Японской горы, Сусон сказал приближенным:
— Государь весьма дряхл, а не умирает. Весны и осени мои тоже идут к закату, и я не могу более ждать. Измыслите что-нибудь ради моего блага!
И они сказали:
— Покорнейше внемлем приказу!
Только один из них шагнул вперед и сказал:
— Князь ведет недостойные речи, но ни у кого из вас не достало смелости увещевать его. Заместо этого вы говорите: «Покорнейше внемлем приказу». Это ли не коварство и не лесть?! Я же буду говорить прямо, хоть и не знаю, как отнесется к моим словам князь.
Сусон промолвил:
— Откровенность ваша для меня подобна лекарству. Говорите не обинуясь!
Тогда этот человек продолжил:
— О мудрости государя известно повсюду — ив нашей стране, и вне ее. Но вот вы, хотя вы и имеете заслуги перед страною, вознамерились во главе насильников и льстецов свергнуть светлейшего государя, а ведь это все равно что притянуть к себе глыбу в десять тысяч кюн весом за тоненькую ниточку. Даже последний глупец понял бы, что это невозможно! Отступитесь же от своих мыслей, оставьте ужасные планы, с почтением и смирением служите государю, и он сам, оценив ваше доброе сердце, с великой радостью уступит вам престол. Иначе вам не миновать несчастья.
Сусон разгневался, а приближенные сказали Сусону:
— Лишь о судьбах страны тревожится князь из-за преклонных годов светлейшего государя. Человек этот несет прямой вздор, но речи наглеца, может статься, подхватит молва! Следует его убить, чтобы он не говорил более.
Сусон внял их совету.
(«Исторические записи...», кн. 15)