142. Борьба ущелий
()
В старину между жителями сванских ущелий шла борьба*. Вожаком Мулаха** был Подаант Пута. Выше Угвирского*** перевала предводителем был Кипиани**** из Гукари*****. Угвири и Мулах в борьбе держались вместе, объединялись. Добыча принадлежала угвирцам, а слава - мулахцам.
* ()
** ()
*** ()
**** ()
***** ()
Гиго Галпхани окружили враги из Нижней Сванети. То был Бер Геловани* со своим войском. Оделся в козлиную шкуру Гиго Галпхани и под видом пастуха проник в войско Бера Геловани.
* ()
Совещается Бер Геловани со своей свитой. Совещаются о том, как изменить Гиго Галпхани и его уничтожить.
Вернулся Гиго Галпхани к себе, взял два сапалне* вина, взял быка. У врат Мулахского Спаса привязал быка в дар и пожертвовал Спасу вино. Сам же пошел к родне и остался там до утра.
* ()
Утром старейшина Мулаха Пута из Поданов видит быка, привязанного к вратам церкви, и бурдюки вина на земле.
Дивится он: "Чьих рук это дело?" Собрались жители Мулаха. Вышел Гиго вперед и воззвал о помощи:
- Бер Геловани осадил меня со своим войском. Измена у него на сердце. Прошу вас, помогите мне против Бера Геловани.
Послали гонца к Кипиани. Соединили войско и двинулись к Чолури*. Под Чолури расположились лагерем на широкой поляне. Беру Геловани послали вестника.
* ()
- Возвращайся назад, оставь Гиго Галпхани - не то не кончится добром твой поход.
Бер Геловани отвечает им:
- Сванских собак не боюсь я. - Вернул вестника.
Трижды посылали к нему посредников с предложением мира, и трижды вернул он их.
Взяли тогда сваны и темным вечером на речной гальке по берегу рассыпали горох. На второй день закинули за плечи свои сверкающие ружья и стали собирать горох и есть его.
Выглянул из своего лагеря Бер Геловани и удивился.
- Что за диво, что собираете вы и жуете?
- Да собираем речную гальку и мелкие камешки, жуем вот и едим, чтобы вражеская винтовка не поборола нас. Вот доберемся до вас, уничтожим всех.
Испугались войска Бера Геловани, разбежались, - кто на восток, кто на запад.
Сваны погнались за расстроенным войском - уничтожили его.