Статьи по мифологииНовости Мифологическая энциклопедияЭнциклопедия Тексты легенд и мифовЛегенды и мифы СказкиСказки Ссылки на мифологические сайтСсылки Карта сайтаКарта сайта






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Наню и Герче

Сказал воевода Наню: 
"Ой, Герче, храбрый дозорный, 
Скорее в путь снаряжайся 
И в город Разград иди ты, 
Послушай, что говорит там 
Про нас народ и начальство". 
Герче в дорогу собрался, 
Повязал правую руку, 
Обвязал голову тонким 
Шелковым полотенцем, 
Да и пошел в Разград-город. 
Ходил он там три недели, - 
Никто ни слова не молвил 
О Наню, о воеводе, 
О Герче, его дозорном. 
Тогда отправился Герче 
К Али-старшине в кофейню. 
Сидел там Али с эмиром, 
И оба табак курили, 
Курили и кофе пили.
Эмир старшине промолвил: 
"Эх, если бы мы сумели 
Схватить дозорного Герче 
И с ним воеводу Наню, 
Велел бы я отвести их 
Тогда на курган высокий 
И там на траве зеленой 
Рядком посадить их на кол! 
Потом в их тени усесться 
Да пир богатый устроить!" 
Эмир так сказал надменно. 
Встал тогда Герче и вышел; 
Вернувшись, Наню поведал 
О том, что там говорили 
О Наню, о воеводе, 
О Герче, его дозорном. 
Тогда нарядился Наню, 
Одел всех своих юнаков, 
Одел дозорного Герче
В одежду из белой ткани, 
А сам потом нарядился 
В одежду из красного шелка, 
Перо к чалме прицепил он. 
Пошли они всей дружиной, 
Пошли они в Разград-город. 
Тогда к дружине навстречу 
Все жители вышли вместе 
С эмиром и старшиною, 
Добрый прием оказали. 
Сказал воевода грозно: 
"Эй, старшина, горожане! 
Три дня даю я вам срока, 
Чтобы собрать семь оброков, 
Собрать и все мне доставить!" 
В три дня оброк весь собрали, 
Казну всю Наню вручили. 
Наню собрал дружину, 
Чтобы к султану вернуться. 
Тогда на проводы Наню 
Толпой все жители вышли, 
С эмиром и старшиною. 
Сказал провожатым Наню: 
"Эй, старшина, горожане, 
Дальше нас не провожайте! 
Пускай нас дальше проводит 
Один эмир-воевода". 
Услышав слова такие, 
Эмир был очень доволен, 
Что он один удостоен 
Послов провожать султанских, 
И в путь отправился дальше. 
Долго ли шли, коротко ли, 
Взошли на курган высокий, 
Покрытый травой зеленой, 
Тут Наню молвил дружине: 
"Эй, мое верное войско, 
Мы заманили барана, 
Его за собой угнали. 
Хватайте его, колите, 
Дрова рубите скорее, 
Костер хороший разложим, 
Барана на нем поджарим,
Потом под знаменем сядем 
И пир богатый устроим!" 
Тогда эмир догадался, 
Что то не послы султана, 
А Наню - млад-воевода 
И Герче, его дозорный, 
И громко эмир воскликнул: 
"Кто зло другому готовит, 
Тот сам в беду попадает! 
Болгары - всегда юнаки, 
Их победить невозможно!"
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2020
Елисеева Людмила Александровна консультант и автор статей энциклопедии
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://mifolog.ru/ 'Мифологическая энциклопедия'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь