![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Раде из Сокола и Ашин-бегПировали трое побратимов На горах под елкою зеленой: Первым был там Раде из Сокола, Был вторым там Савва из Посавья, Третий - Павле, из ровного Срема, Вместе с ними девяносто братьев. Напились вина они досыта, И промолвил Раде из Сокола: "Ой вы, братья, двое побратимов! Лето гинет - вся округа стынет, Лист спадает - чаща облетает, Уж нельзя скитаться нам по лесу, Где же зиму мы перезимуем? Где искать приюта нам и крова?" Молвит Павле из ровного Срема: "Побратим мой, Раде из Сокола! Нынче буду зимовать я зиму В белостенном городе Ириге, В доме брата Драшко-капитана. Семь я зим провел уже у брата И восьмую там перезимую, Шестьдесят друзей возьму с собою". Отвечает Савва из Посавья: "Зимовать отправлюсь я в Посавье, Буду жить в отцовском старом доме, У отца, в большом его подвале, Тридцать братьев я возьму с собою. Побратим мой, Раде из Сокола! Сам ты зиму где перезимуешь? Приютят ли где тебя родные?" Говорит им Раде из Сокола: "Ой вы, братья, двое побратимов! У меня родных на свете нету, Есть один лишь побратим в Соколе, Ашин-бег, старинный мой приятель. Девять зим провел я у Ашина, Девять зим скрывал меня он, братья, Не откажет он мне и в десятой. Только знайте, двое побратимов: Лишь зима суровая минует, Только, братья, Юрьев день настанет, И леса оденутся листвою, А земля - травою и цветами, И засвищет жаворонок-птица Подле Савы в зарослях из терна, А в горах опять завоют волки, - Снова, братья, все мы соберемся Тут, где нынче с вами расстаемся! Тех людей, кто дома запоздает, Ожидайте целую неделю. Тех, кого не будет и неделю, Ожидайте все пятнадцать суток. Тех же, кто через пятнадцать суток Не придет в условленное место, Вы ищите, братья, на зимовке!" Так сказали братья и вскочили, На прощанье обняли друг друга, Взяли они ружья-джеверданы, Поспешили всяк в свою округу: Храбрый Павле - к городу Иригу, Шестьдесят за ним пошло гайдуков, Храбрый Савва - к ровному Посавыо, Тридцать с ним отправились гайдуков, Храбрый Раде двинулся к Соколу. Вечером в Сокол явился Раде, Подошел он к дому Ашин-бега, Постучал кольцом в его ворота. Ашин-бег дремал в высокой белой башне, Он в постели крепко спал с женою, Но жена супруга разбудила: "Господин мой, Ашин-бег могучий! Кто-то там стучит кольцом в ворота! Чует сердце: то рука гайдука, Твоего, супруг мой, побратима, Побратима Раде из Сокола". Бег вскочил, спустился с белой башни. Отворил тяжелые ворота - И увидел турок побратима. Обняли друг друга побратимы, В добром ли здоровии, спросили И пошли в жилище Ашин-бега. Повстречала женщина гайдука, Руку у него поцеловала, Приняла ружье на сохраненье. Сел гайдук на мягкие подушки, Подала им женщина вечерю, Стал гайдук вечерять с побратимом, За вечерей пить вино из чаши. Лишь вина немного он отведал, Снял с себя три пояса с деньгами, В каждом триста золотых дукатов. Подарил два пояса он бегу: "До весны кормить меня ты будешь. Вот тебе за это мой подарок!" Третий пояс спрятал под подушку. А потом он вынул из доламы Три больших червонных ожерелья, Подарил супруге Ашин-бега: "Вот тебе, сноха моя, невестка! Уж давно к тебе не приходил я, Не дарил тебе моих подарков!" Дал ей Раде сетку из жемчужин: "Вот тебе, сноха моя, невестка! До весны за мной смотреть ты будешь. Мыть белье и пищу мне готовить!" Бросил он доламу в изголовье, Вместе с нею два меча зеленых При себе оставил у постели. Был гайдук измучен, обессилен, Он заснул, как молодой ягненок, Ашин-бег заснул в постели рядом. Но жена супруга разбудила, Молодая так ему сказала: "Господин мой, Ашин-бег могучий! Ты послушай, что скажу тебе я, Будут турки лаять нас с тобою, Что скрываем беглого гайдука. Погубил бы ты его, злодея!" И послушал женщину неверный, Обманулся бабьими речами, Взял с постели острый меч блестящий, Заколол им Раде-побратима, Заколол, да взять из-под подушки Позабыл он токи и доламу. И приподнял мертвое он тело, И швырнул с высокой белой башни, Чтоб орлы да вороны клевали. Пролетело времени немного, Дело к лету, стужи больше нету, Все леса листвою приоделись, А земля - травою и цветами. Засвистала жаворонок-птица Подле Савы в зарослях из терна, И в Поцерье волки вновь завыли. Снова в лес отправились гайдуки И пришли в условленное место, Первым - Павле, из ровного Срема, Вслед за Павле - Савва из Посавья, Девяносто с ними побратимов, Только нету Раде из Сокола. Ждали Раде все пятнадцать суток, А потом все разом ополчились И помчались к городу Соколу, Поспешили к дому Ашин-бега. Стукнул Павле тем кольцом в ворота, Бег сидел в высокой белой башне, И вечерял он с женой вечерю. Вдруг жена промолвила супругу: "Кто-то там стучит кольцом в ворота, Ты сойди с высокой нашей башни, Отвори ворота, если надо". Ашин-бег спустился с белой башни, Отворил тяжелые ворота, Отворил ворота, испугался, Увидал двух смелых атаманов, А за ними девяносто братьев. Опрометью бросился он к башне, Но от Павле не успел он скрыться, Вмиг настиг тот Павле Ашин-бега, Стал его допрашивать у входа: "Что ты, бег, людей перепугался? Вот пришли мы, Радова дружина, Мы желаем видеть побратима, Увидаться с Раде из Сокола". Ашин-бег такое молвил слово: "Ради бога, двое харамбашей! Раде умер этою зимою, Отдал душу в день святого Саввы. Сам я Раде выкопал могилу, Сам казну его я поистратил, Одарил слепых я и убогих". И сказал тут Савва из Посавья: "Коль казну его ты поистратил, Где же его токи и долама, Два меча зеленых побратима?" Тут гайдук схватил свою трехвостку, Стал хлестать жену он Ашин-бега. Не стерпела женщина побоев, В горенку она открыла дверцу, Принесла одежду и оружье. Посмотрели братья на доламу - Вся долама кровью пропиталась! Ухватили братья Ашин-бега, Потащили турка с белой башни, Привели на двор они злодея, На куски убийцу изрубили, Отомстили честью за собрата, Разорили башню Ашин-бега, Возвратились, веселы и здравы. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|||
© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2020
Елисеева Людмила Александровна консультант и автор статей энциклопедии При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна: http://mifolog.ru/ 'Мифологическая энциклопедия' |