Мифологическая энциклопедияЭнциклопедия
Мифологическая библиотекаБиблиотека
СказкиСказки
Ссылки на мифологические сайтСсылки
Карта сайтаКарта сайта





Пользовательского поиска


предыдущая главасодержаниеследующая глава

24. Происхождение земли и людей

Жили некогда супруги, мужа звали Афи-му-саэсаэ, что значит Жаркий Огонь, жену - Муталали, Горящее Пламя. У них родился сын Папа-эле, Утес. Этот Папа-эле взял в жены Папа-соло, Пемзу, и у них родился сын Папа-нофо (1 Папа-нофо - букв, "сидячий (лежачий) камень".). Папа-нофо, Огниво, женился на Папа-ту (2 Папа-ту - букв, "крепкий камень".), Кремне, и произвел на свет Фатуту, Яркий Свет. Фатуту женился на Мата-аноа (3 Мата-аноа - по-видимому, сочетание слов mata "глаз" и апоа "плоть".), Зенице, и у них родился сын Тапу-фити, Священный Блеск. Тапу-фити женился на траве Мутиа (4 Мутиа - Fimbristylis cymosa, трава, растущая небольшими скоплениями между прибрежными камнями.), и у них родился сын - цветок Мауутонга (5 Мауутонга - растение с узловатыми стеблями, Commelina pacifica или Aneliema vitiense.). Мауутонга взял в жены траву Сефа (6 Сефа - общее название многолетних стелющихся трав (Graminae).), а потом Сефа вышла замуж за побег Ваофали (7 Ваофали - один из видов трав, объединяемых родовым названием сефа, Centotheca lappacea. Растет в сырых местах.). Он же, этот Ваофали, затем взял в жены Таатаа, Быстро Бегущую, и они произвели на свет Маутофу (8 Маутофу широко распространенный на Самоа кустарник (Sida rhombofolia и Sida acuta), из коры которого выделывают прочное волокно.). Маутофу, кустарник, женился на дереве Таваи (9 Таваи - высокое дерево с крупными листьями, цветущее белыми цветками (Rhus taitensis); плоды таваи - излюбленная пища диких голубей; из древесины изготавливают ящики для хранения плодов.), и у них родился Той (10 Той - высокое дерево (Alphitonia zizqphoides) с прочной древесиной, которая идет на изготовление весел, домашней утвари; кора той обладает приятным запахом и применяется в народной медицине; листья используются как мыло, отсюда - название дерева.), Мыльное дерево. Той женился на дереве Фуафуа (11 Фуафуа - Kleinhovia hospita, дерево, достигающее в высоту 5-20 м, древесина используется при изготовлении лодок. Очень распространено в долинах, на лесных полянах.), и они родили дерево Масаме (12 Масаме - 1) Antidesma sphaerocarpum, дерево, растущее в прибрежной полосе; кора чуть пепельного цвета; используется при строительстве домов; 2) Glochidion sp., дерево, обычно растущее в солнечных местах, достигает в высоту до 6 м.). Этот Масаме женился на дереве Мамала (13 Мамала - Homalanthus acuminatus, лесное дерево до 20 м высотой с молочно-белым соком и мелкими желто-зелеными цветками; из древесины изготавливают гонги, барабаны.), и у них родился Мамалава (14 Мамалава - Planchonella torricelliensis, лесное дерево до 20 м высотой; древесина используется в строительстве домов и лодок (ср. ротуманск. мам(а)рава, № 15 и примеч. 9 к нему). Под этим же названием известно на о-ве Саваии горное лесное дерево Macaranga reineckei и на о-ве Тутуила - Buchanania merrillii.). Мамалава, лесное дерево, взял в жены Малили (15 Малили - очень высокое (до 25-30 м) дерево Buchaannia sp. с прочной древесиной.), высокую поросль долин. Потом же Малили вышла замуж за Тапуна, побег омелы, и у них родился кустарник Ваи-лоа (16 Ваи-лоа (лоа) - кустарник или небольшое деревце, Bixa orellana, один из самых ранних интродуцентов. На Самоа ценятся живые изгороди из ваи-лоа и желтовато-красная краска, полученная из его семян. Эта краска используется, в частности, в косметике и широко известна как "полинезийская губная помада".).

Тогда взглянул вниз Тангалоа-аланги, Тангалоа Небожитель, и увидел, что деревья и травы слишком высоко поднялись на земле. И он послал вниз, на землю, своего слугу, которого звали Фуэ, Лиана. Фуэ опутал все верхушки деревьев, и они склонились вниз. Тангалоа-аланги же послал вниз другого своего слугу - по имени Тули, Посланный (17 Тангалоа, Фуэ, Тули - см. № 23.). Побывав внизу, Тули вернулся и сказал Тангалоа-аланги, что земля хороша, но очень уж скверно, что деревья больше не могут свободно расти на ней: Фуэ с невероятной силой пригнул их книзу.

На это Тангалоа-аланги сказал:

- Возьми толстую палку и отправляйся назад на землю. Этой дубинкой ты побьешь Фуэ.

Итак, Тули сошел вниз, взяв с собой дубинку, и сильно поколотил ею Фуэ. Фуэ упал на самую землю и пустил на ней пышные побеги. А Тули отправился к Тангалоа-аланги и доложил ему:

- Теперь все должно быть хорошо. Пойду-ка я снова проведаю землю.

Снова спустился Тули вниз и увидел там, что, лежа на земле, Фуэ успел загнить, а в его останках завелось великое множество червей.

Опять пошел Тули к Тангалоа-аланги и сказал:

- Господин, останки Фуэ загнили, и в них завелось множество червей.

Тогда Тангалоа-аланги велел Тули спуститься на землю с аиту по имени Нгаио (18 Аиту - "духи", "призраки", низшая по сравнению с атуа (см. примеч. к № 23) категория сверхъестественных существ. Многие аиту - духи природы. Самоанцы верили, что Некоторые аиту живут на небе вместе с атуа, а некоторые - в подземном мире (см. № 58). Аиту могли выступать в качестве духов-покровителей отдельных людей, семейств, местностей и в качестве патронов некоторых занятий. Чрезвычайной популярностью пользовались аиту - покровители военных действий, разные для разных районов Самоа (ср. № 44, 46, 54). Имя аиту Нгаио, вероятно, связано с глаголом gai'oi'o "крутить, скручивать (ся), вертеть", (ср. также полинезийское *T|aio "червь"). Ср. № 23, где Тангалоа, создавая Туту, Ила, Уполу и Теле, крутит и вертит червей.). И из тех самых червей Нгаио принялся творить людей.

Сначала была сотворена голова. И Нгаио сказал:

- Это голова.

А Тули попросил:

- Включи и мое имя в ее название.

Вот откуда пошло слово тулиули - затылок.

Потом Нгаио сказал:

- Вот туловище.

Тули снова стал просить его:

- Пусть и мое имя будет в каком-нибудь названии.

Вот откуда пошло слово тулиманава - живот.

Потом Нгаио сказал:

- А это рука.

И опять попросил Тули:

- Включи и мое имя в одно из названий.

Вот откуда пошло слово тулилима - локоть.

Потом Тули еще не раз просил у Нгаио:

- Пусть мое имя будет в этом названии, и в этом, и в этом.

Вот откуда названия тулилима - локоть - и туливае - колено (19 Ср. № 43, где дается иная народная этимология названий локтя, колена и др.).

Примечание № 24. [57], конец XIX в., о-в Уполу, с самоанск.

По сравнению с № 23 этот вариант мифа творения существенно редуцирован. Однако, несмотря на возможные вариации внутри групп природных объектов, последовательность их творения (в данном мифе - обезличенного) остается достаточно жесткой, а именно: огонь - камень - свет - трава и цветы - кустарники и деревья - черви люди. Ср. сходные мифы творения о-ва Пасхи [5, раздел 1]. Для облегчения восприятия переводы большинства имен введены в текст. Ниже в комментарии даются буквальные переводы и пояснения.

предыдущая главасодержаниеследующая глава






© Злыгостев Алексей Сергеевич, дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2017
Елисеева Людмила Александровна консультант и автор статей энциклопедии
При копировании отдельных материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://mifolog.ru/ 'MIFOLOG.RU: Иллюстрированная мифологическая энциклопедия'
E-mail для связи: webmaster.innobi@gmail.com