24. Происхождение земли и людей
Жили некогда супруги, мужа звали Афи-му-саэсаэ, что значит Жаркий Огонь, жену - Муталали, Горящее Пламя. У них родился сын Папа-эле, Утес. Этот Папа-эле взял в жены Папа-соло, Пемзу, и у них родился сын Папа-нофо (). Папа-нофо, Огниво, женился на Папа-ту (), Кремне, и произвел на свет Фатуту, Яркий Свет. Фатуту женился на Мата-аноа (), Зенице, и у них родился сын Тапу-фити, Священный Блеск. Тапу-фити женился на траве Мутиа (), и у них родился сын - цветок Мауутонга (). Мауутонга взял в жены траву Сефа (), а потом Сефа вышла замуж за побег Ваофали (). Он же, этот Ваофали, затем взял в жены Таатаа, Быстро Бегущую, и они произвели на свет Маутофу (). Маутофу, кустарник, женился на дереве Таваи (), и у них родился Той (), Мыльное дерево. Той женился на дереве Фуафуа (), и они родили дерево Масаме (). Этот Масаме женился на дереве Мамала (), и у них родился Мамалава (). Мамалава, лесное дерево, взял в жены Малили (), высокую поросль долин. Потом же Малили вышла замуж за Тапуна, побег омелы, и у них родился кустарник Ваи-лоа ().
Тогда взглянул вниз Тангалоа-аланги, Тангалоа Небожитель, и увидел, что деревья и травы слишком высоко поднялись на земле. И он послал вниз, на землю, своего слугу, которого звали Фуэ, Лиана. Фуэ опутал все верхушки деревьев, и они склонились вниз. Тангалоа-аланги же послал вниз другого своего слугу - по имени Тули, Посланный (). Побывав внизу, Тули вернулся и сказал Тангалоа-аланги, что земля хороша, но очень уж скверно, что деревья больше не могут свободно расти на ней: Фуэ с невероятной силой пригнул их книзу.
На это Тангалоа-аланги сказал:
- Возьми толстую палку и отправляйся назад на землю. Этой дубинкой ты побьешь Фуэ.
Итак, Тули сошел вниз, взяв с собой дубинку, и сильно поколотил ею Фуэ. Фуэ упал на самую землю и пустил на ней пышные побеги. А Тули отправился к Тангалоа-аланги и доложил ему:
- Теперь все должно быть хорошо. Пойду-ка я снова проведаю землю.
Снова спустился Тули вниз и увидел там, что, лежа на земле, Фуэ успел загнить, а в его останках завелось великое множество червей.
Опять пошел Тули к Тангалоа-аланги и сказал:
- Господин, останки Фуэ загнили, и в них завелось множество червей.
Тогда Тангалоа-аланги велел Тули спуститься на землю с аиту по имени Нгаио (). И из тех самых червей Нгаио принялся творить людей.
Сначала была сотворена голова. И Нгаио сказал:
- Это голова.
А Тули попросил:
- Включи и мое имя в ее название.
Вот откуда пошло слово тулиули - затылок.
Потом Нгаио сказал:
- Вот туловище.
Тули снова стал просить его:
- Пусть и мое имя будет в каком-нибудь названии.
Вот откуда пошло слово тулиманава - живот.
Потом Нгаио сказал:
- А это рука.
И опять попросил Тули:
- Включи и мое имя в одно из названий.
Вот откуда пошло слово тулилима - локоть.
Потом Тули еще не раз просил у Нгаио:
- Пусть мое имя будет в этом названии, и в этом, и в этом.
Вот откуда названия тулилима - локоть - и туливае - колено ().
Примечание № 24. [57], конец XIX в., о-в Уполу, с самоанск.
По сравнению с № 23 этот вариант мифа творения существенно редуцирован. Однако, несмотря на возможные вариации внутри групп природных объектов, последовательность их творения (в данном мифе - обезличенного) остается достаточно жесткой, а именно: огонь - камень - свет - трава и цветы - кустарники и деревья - черви люди. Ср. сходные мифы творения о-ва Пасхи [5, раздел 1]. Для облегчения восприятия переводы большинства имен введены в текст. Ниже в комментарии даются буквальные переводы и пояснения.