Статьи по мифологииНовости Мифологическая энциклопедияЭнциклопедия Тексты легенд и мифовЛегенды и мифы СказкиСказки Ссылки на мифологические сайтСсылки Карта сайтаКарта сайта






предыдущая главасодержаниеследующая глава

88. Хуан и кольцо

Много лет тому назад жили муж и жена, у которых был единственный сын. Хуан - так звали мальчика - был известен всей деревне своей ленью. Не находилось работы, которая была бы ему по душе. Он был так ленив, что даже не помогал ни в чем родным отцу и матери.

Однажды отец взял Хуана в поле, чтобы тот помог ему собрать урожай. Но вместо того, чтобы приняться за работу, Хуан нашел тенистое местечко на краю поля, лег там и заснул. Очень рассердился отец на Хуана и решил, что им с женой надо как-то избавиться от него. Он перенес спящего мальчика на другое место, к большой змеиной норе, и положил рядом с ней. Отец думал, что змея выползет из своей норы, ужалит спящего, и они избавятся от ленивого сына.

Когда Хуан проснулся, он увидел около себя большую свернувшуюся змею. Он в ужасе вскочил на ноги, чтобы убежать поскорее, но змея посмотрела на него добрым взглядом и сказала:

- Почему ты меня испугался? Разве ты не знаешь, что я царь змей? Я дам тебе подарок, который сделает тебя счастливым до конца твоих дней.

Сказав это, змея бросила на землю золотое кольцо и велела Хуану подобрать его и надеть на палец. Кольцо из чистого золота было испещрено знаками, которых Хуан не мог понять.

- Береги это кольцо, оно будет тебе верным помощником в жизни, - сказала змея.- Спрашивай его, и оно будет говорить тебе, как надо поступать, чтобы получить все, чего ты только пожелаешь.

Хуан поблагодарил змею за подарок и отправился странствовать. О пище ему заботиться не приходилось, потому что кольцо давало все, чего он только хотел.

Странствуя, Хуан услышал, что король отдаст свою прекрасную дочь тому, кто сумеет выполнить три условия. Очень обрадовался этому Хуан: он был уверен, что сможет добиться руки принцессы.

Когда Хуан пришел во дворец, его неряшливый вид и неуклюжие движения лишь вызвали смех среди придворных.

- Да разве ты можешь выполнить то, чего требует король? - потешались они над ним.

- Скажите мне условия, а там будет видно, - отвечал Хуан.

- Вот три условия, которые ты должен выполнить, чтобы я отдал тебе в жены свою дочь, - сказал король.- Первое условие: ты должен вступить в борьбу с моим тигром и убить его, если сможешь. Второе условие: ты должен добыть и принести мне светящийся камень, который стережет в горах дракон. Третье условие: ты должен ответить правильно на вопрос, который задам тебе.

- Хорошо, - сказал Хуан, поворачиваясь, чтобы уйти, - я сделаю все, чего ты от меня требуешь.

Много юношей пытались добиться руки прекрасной принцессы, но никому из них не удалось выполнить хотя бы первое условие: королевский тигр был свиреп и силен. Тому, кто смог бы его одолеть, предстояло сразиться с огромным горным драконом. Само дыхание этого дракона было смертоносным, а жил он в пещере, вход в которую охраняли змеи. Каждое утро он выходил из пещеры и начинал играть со своим удивительным камнем - подбрасывал его высоко вверх, а когда камень падал, ловил его своей пастью. Выполнить условия короля было очень трудно, и юноши, которые из-за любви к принцессе пытались сделать это, расставались с жизнью.

Придя домой, Хуан сказал своему колечку:

- Посоветуй, как мне победить королевского тигра.

- Возьми горсть песка и смешай с горстью красного перца, - ответило кольцо.- Эту смесь возьми с собой и, когда тигр приблизится к тебе, брось ему в глаза.

Хуан приготовил такую смесь и на следующий день иод крики и приветствия собравшихся вступил на арену. Был он, как всегда, неповоротлив и медлителен, и никто не мог поверить, что такой, как он, может справиться с тигром.

Зверь появился на противоположной стороне арены и ринулся к Хуану. Когда тигр был уже совсем близко, Хуан бросил ему в глаза смесь песка и перца. Она ослепила тигра, и тогда Хуан вытащил из ножен кинжал и вонзил его в сердце зверя.

Теперь ему предстояло добыть светящийся камень дракона. Кольцо посоветовало Хуану:

- Иди к пещере и, чтобы тебя впустили туда, покажи меня змеям, которые охраняют пещеру. Я для них священно, и они выполнят любое приказание того, кто мною владеет.

Хуан отправился к горной пещере и попытался войти в нее, но змеи, ее охранявшие, угрожающе поднялись и зашипели.

Однако, когда Хуан показал им кольцо, они сразу стали послушны, и он понял, что они будут рады сделать все, что он им только прикажет.

- Принесите мне камень дракона, - приказал он.

Змеи поползли в пещеру и скоро вернулись оттуда с камнем.

Король увидел, что Хуан выполнил два таких трудных условия, и очень испугался, что юноша низкого происхождения добьется руки его дочери. Тогда, чтобы помешать Хуану, он придумал самый трудный вопрос, какой только можно было придумать.

И вот Хуан предстал перед королем и придворными, чтобы выполнить третье и последнее условие короля.

- О чем я сейчас думаю? - спросил король.

Всем показалось, что Хуан обдумывает ответ, но на самом деле он советовался с кольцом. Кольцо шепнуло ему:

- Король думает о том, что ты не сможешь ответить на его вопрос.

Подняв голову, Хуан смело ответил на вопрос короля, точно повторив слова кольца, и, конечно, ответ его оказался правильным.

Пораженный необыкновенными способностями Хуана, король отдал в жены ему свою дочь - прекрасную принцессу, и, когда король умер, Хуан унаследовал его королевство.

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2020
Елисеева Людмила Александровна консультант и автор статей энциклопедии
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://mifolog.ru/ 'Мифологическая энциклопедия'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru