137. Как Эква-пырись Усынг-отыра морочил
Эква-пырись с бабкой и младшим братом живет. Однажды лето все промышлял, очень много пищи на зиму наготовил. Зима подошла. Эква-пырись бабке говорит:
- Мы запасы наши когда кончим? Не съесть нам самим всего. Пойди-ка товарища нам поищи.
Бабка из дома вышла, покликала. Ночь наступила, и менкв пришел. Пришел, в дверь залез, дверные косяки с мест своротил. Эква-пырись говорит:
- Ты что такой нескладный, зачем мне дом ломаешь?
- Не бранись, внучек, - менкв отвечает, - я сделаю.
Менкв назад повернулся, кулачком по косякам ударил, на место их поставил.
- Ну, внучек, я к тебе поесть пришел. У меня у самого еды совсем нет, наготовить времени не было, все лето бегал, кричал, песни пел.
- Ладно, - Эква-пырись говорит, - есть хочешь, пойдем.
Из дома вышли, к амбарчику подошли. Менкв в амбар залез, есть принялся. До тех пор ел, пока в амбаре ничего не осталось. Наружу вылез, говорит:
- Ну, внучек, еще есть еда?
Эква-пырись его к чамье привел. Менкв в чамью залез, все, что там было, съел.
Вылез и спрашивает:
- Ну, внучек, еще есть?
- Ничего больше нет, ты все поел.
- Больше коли нет ничего, я твоего брата съем.
- Ну, - Эква-пырись говорит, - что ты ненасытный такой! Подожди, я летом промышлять буду, осенью приходи, чего сейчас не хватило, тогда доешь. До осени только потерпи.
- Ну что ж, подождать можно.
Менкв ушел, Эква-пырись один остался.
Лето наступило, Эква-пырись промышлять пошел. Все лето промышлял, ничего почти не добыл. Связку юколы да четверть туеска рыбьего жира принес. Только всего и добыл.
Однажды Эква-пырись бабке говорит:
- Думается мне, умру я скоро.
И верно, вскоре умер. Похоронили его, связку юколы и четверть туеска рыбьего жира с ним положили. Зима наступила. Менкв пришел. Пришел, бабке говорит:
- Ну, бабушка, Эква-пырись мне еды приготовил?
- Э, внучек, какая там еда! Летом промышлять ходил, ничего не добыл, да и сам помер. Еду готовя, и помер. Что и было еды, то вместе с ним положили.
- Ну, коли еды нет, я брата его съем, - сказал и брата Эквы-пырися проглотил.
Проглотил и ушел.
После ухода менква Эква-пырись из похоронного места* вылез, домой идет. В одной руке туесок с рыбьим жиром несет, под мышкой связку юколы держит. Пришел домой, нарту делать начал. На другой день нарта готова была. Две правежные палки вырезал, на нарту сел и поехал. Палками только подправляет, нарта сама бежит.
* ()
День едет, другой едет, по земле предков, по земле богатырей несется. На третий день нарта обо что-то ударилась. Эква-пырись смотрит: два столба стоят. Кверху глянул: менкв стоит, о его ноги нарта стукнулась. Менкв Эква-пырися увидел, говорит ему:
- Бабка твоя сказала, что умер ты. А ты ездишь?!
- Ну так что ж, - Эква-пырись отвечает, - хоть и умер? Человек разве совсем умирает? Все равно опять оживает. Вот я и ожил. А ты лучше скажи, братца моего зачем сожрал? Я тебя теперь убью.
- Не убивай меня, - менкв просит, - отпусти. Черного зверя, красного зверя сколько спросишь, отдам тебе.
- Человечья голова дорого стоит*.
* ()
- Ну, сколько стоит, столько и дам. Отпусти только, сделай милость.
- Ладно, отпущу! Теперь за выкупом к тебе поедем.
Пошли к менкву. Эква-пырись полную нарту черным и красным зверем нагрузил. Домой потащил. Домой пришел, деревянных колышков натесал, по стенам наколотил, всю пушнину на колышки поразвешивал, пустого местечка на стенах не осталось. Потом в амбар сходил, мяса принес, в котел положил и варить повесил. Мясо сварилось. Эква-пырись собаку до отвала накормил, на спину ей пайву привязал. В пайву двух соболей и горностаев положил, еды всякой тоже положил. Собаку в лес отвел, там к траве привязал, сам домой вернулся.
Тем временем два сына Усынг-отыра к Эква-пырисю в гости пришли. Пришли, постояли немного перед входом*, а затем в дом вошли. В передний угол - на место для гостей - сели. Эква-пырись всяческой сладкой и хмельной еды принес, гостей кормить стал. Гости едят, пьют, меж собою разговаривают.
* ()
- Смотри-ка, - один другому говорит, - вот промышляет! Сколько зверя понавешано!
- Эква-пырись, какой ты охотник! Сколько зверя добыл!
- Я-то что, это у меня дружок есть, все он напромышлял. Сегодня из лесу прийти должен, а вот все нет что-то.
В это время в сенях зашумело. Эква-пырись поднялся, дверь открыл, собака с пайвой на спине вбежала.
- Вот он, охотничек мой, вернулся, - сказал Эква-пырись. Развязал пайву, соболей и горностая вынул:
- Мало принес. Раньше больше нашивал.
Усынг-отыра сыновья меж собою говорят:
- Послушай, смотри-ка, собака промышляет. Вот нам бы ее. Давай спросим, может, продаст? Сколько за нее захочет?
- Эква-пырись, продай собаку!
- Нет, не продам. Как без нее останусь?
Сколько ни просили - не соглашается. Эква-пырися бабка тоже просить за них стала:
- Ну, внучек, собака тебе к рукам прилипла, что ли? Продай уж. Видишь, люди как милости просят!
- Хорошо, отдам. Бабка за вас просит, ради пес отдам.
- Сколько за собаку хочешь?
- Трех лучших хапторок давайте.
Сыновья Усынг-отыра хапторок отдали, собаку взяли, домой пошли. Домой придя, пайву взяли, разной еды туда наложили, на спину собаке привязали. Собаку к лесу отвели.
- Пр-р... пошла, соболиный лес там!
Собака, оглядываясь, в лес побежала, а братья домой пошли. Только в дом зашли, слышат: на улице собаки грызутся. Выбежали, смотрят: со всего поселка собаки собрались, пайву в клочья рвут. Еду всю пожрали.
Другую пайву взяли, всяческой едой наполнили, собаке на спину привязали. Собаку подальше в лес отвели.
- Пр-р... пошла, Эква-пырися собачка, соболиный лес вон там!
Собака, оглядываясь, в лес побежала, а братья домой вернулись. Только в дом вошли, слышат: собаки грызутся. Выбежали, смотрят: собаки все запасы поели и пайву в клочья разорвали.
- Эква-пырись нас обманул! - сыновья Усынг-отыра кричат. - Пойдем убьем его!
- Не ходите, - отец их говорит. - Эква-пырись хитрец и колдун. Вы его убить не сможете.
- Нет, пойдем убьем его!
Эква-пырись уже знает, что его убить задумали. Из чамьи жирного мяса принес, в котел положил, варить повесил. Два полена отрубил, перед домом положил. Мясо сварилось, котел ключом кипит. Взял его Эква-пырись, из дома вынес, на поленья поставил. Котел и без огня все кипит.
Сыновья Усынг-отыра пришли, за деревьями разговор их слышен:
- Здесь убьем или в дом зайдем?
Когда к двери подошли, видят: котел кипит. В дом вошли. Эква-пырись бабке своей говорит:
- Бабушка, поди-ка посмотри, котел, наверное, поспел. Гости пришли.
Бабка сходила, котел принесла, мясо в чашку положила. Эква-пырись с гостями есть сел.
Братья между собой потихоньку говорят:
- Послушай, вот котел-то! Сам собой, без огня варит! Нам бы такой котел! Давай спросим, может, он продаст!
- Эква-пырись, продай котел!
- Нет, не продам. Бабка стара, дрова ей рубить тяжело. Котел продам, как она будет?
- Ну, продай же!
Бабка Эква-пырисю тоже говорить стала:
- Продай им котел, внучек. Что он тебе, к рукам прилип, что ли?
Эква-пырись согласился:
- Ну ладно, продам. Трех лучших хапторок если дадите, отдам котел.
- Отдадим, только продай.
Хапторок привезли, котел домой забрали. Домой пришли, в котел жирного мяса навалили, воды налили, на два полена у дверей поставили. Сами в дом ушли. Только вошли, слышат: собаки грызутся. Выскочили, видят: со всего поселка собаки собрались, мясо из котла все повытаскивали и съели.
Разозлились братья, кричат:
- Эква-пырись нас опять обманул! Пойдем убьем его!
Отец им говорит:
- Не ходите, Эква-пырись такой хитрец, вам с ним все равно не сладить. Он колдун, вы его убить не сможете.
- Нет, мы пойдем убьем его!
Эква-пырись знает, что его убить собираются. Хапторку убил, горло ее взял, кровью наполнил, бабке на шею привязал. Сыновья Усынг-отыра пришли, ругаться стали:
- Ты что нас обманываешь? Собаку продал - собака не промышляет, котел продал - котел не варит.
- Э, - Эква-пырись говорит, - сами вы плохи. Собачка у меня кабы осталась, сколько, поди, еще добыла бы! Это все бабка моя! Она продать уговорила, из-за нее и продал.
Эква-пырись вскочил, схватил чукрей, оленье горло на бабкиной шее пополам перерезал. Бабка навзничь упала, кровью облилась.
Братья испугались.
- Смотри-ка, - говорят, - бабку убил! Эква-пырись чукрей в бревно перед чувалом воткнул:
- Живого железа чукрейчик мои! Кого убил, оживи!
И ожила бабка. Поднялась, села, кровью плюнула.
- Послушай, - один брат другому говорит, - смотри-ка, какой ножичек! Вот бы нам такой в руки попал. Жены наши очень сварливы, а этим ножом мы их припугнули бы. Давай спросим, может, продаст?
- Эква-пырись, чукрей продай нам!
- Нет, не продам! Мы с бабкой только этим чукреем и держимся. Бабка стара, слаба стала, кровь пущу, ей легче делается.
- Продай, внучек, - бабка говорит. - Видишь, люди как милости просят!
За хорошую цену Эква-пырись нож отдал. Братья нож взяли, домой пошли.
Домой пришли, жены бранятся, смеются над ними:
- Куда вам с Эква-пырисем тягаться! Где уж вам его хитрость постичь!
Братья рассердились, ножом Эква-пырися обеих жен убили. Те упали, кровью облились. Братья нож в бревно втыкают, наговаривают:
- Живого железа чукрейчик! Кого убили - оживи.
Сколько ни наговаривали, все напрасно было. Не ожили жены.
Жен в лес отнесли, там оставили.
- Эква-пырись опять нас обманул. Пойдем убьем его!
Пришли к Эква-пырисю. Бабка одна сидит. Эква-пырися дома нет. В юрте один угол платком завешан.
- Бабушка, - братья спрашивают, - там кто у тебя?
- Внучка моя там.
- А Эква-пырись где?
- Где ему быть? Лесовать ушел.
По дороге у одного из братьев нярок распоролся, у другого рукавица разорвалась.
- Бабушка, - говорят, - внучка твоя нам это вот не зашьет ли?
- Давайте сюда, сделает.
Нярок и рукавицу взяла, в полог бросила. Совсем мало времени прошло - нярок и рукавица обратно летят.
Смотрят братья: то ли иглой зашито, то ли клеем склеено. Шва не видно, и от иглы следа нет!
Братья оделись, с бабкой попрощались и ушли. Немного отошли, остановились:
- Послушай, у нас теперь жен нет. Вот бы нам эту девушку посватать!
Вернулись, бабке говорят:
- Бабушка, девушку за нас отдай.
- Внучка дома нет, без него не отдам. Он придет, ругаться будет.
Долго просили, наконец бабка согласилась. Сыновья Усынг-отыра домой сходили, калым принесли, девушку взяли.
- Домой придете, - бабка говорит, - девочка, пока не привыкнет, пусть дня два-три одна поживет.
Братья так и сделали. Жену домой привели, в отдельной юрточке поселили. На другой день дочери Усынг-отыра к ней пришли, купаться ее зовут. Отправились. К реке спустились, дочери Усынг-отыра живо разделись, в воду попрыгали, а вновь привезенная женщина на берегу сидит, в воду не идет.
- Ты что же не купаешься? - спрашивают ее.
- Вы все разом нырните, тогда и я в воду залезу.
Девушки нырнули, она рубашку сняла и в воду бросилась.
Нырнула, маленькой щучкой обернулась и поплыла. Щучка к другому берегу отплыла, на берег выбралась и Эква-пырисем обернулась. Вскочил он, в лес бросился и домой побежал.
Девушки из воды вынырнули, смотрят: женщины нет, одна рубашка на берегу лежит. Искать начали. Искали, искали - нет нигде. Не иначе как утонула. Оделись, с плачем домой бегут.
- Невестка наша сказала: "Нырните все разом", мы и нырнули. Из воды поднялись - ее нет нигде, только рубашка на берегу лежит. Утонула, бедная!
Усынг-отыр с сыновьями искать начал. Невод взяли. Неводили, неводили, не нашли нигде. Видать, унесло куда течением.
Осень настала, лед застыл, Эква-пырись нарточку свою взял, к Усынг-отыру в гости пошел. Долго шел, коротко шел, наконец поселок показался. Собаки залаяли. Дети говорят:
- Эква-пырись пришел.
Усынг-отыр по поселку расхаживает. Эква-пырись к нему подошел:
- Здравствуй, сватушко, сестра моя дома ли, нет?
- Милый сватушко, какой там дома! Еще летом купаться пошла, да так и не вернулась.
- Что ты болтаешь? Скажи, где она!
- Потерялась она. Мы искали, найти не могли. Откуда же теперь возьму ее?
Эква-пырись рассердился, кричит:
- Ты меня обманываешь! Куда сестру дел?
Усынг-отыр Эква-пырися уговаривать стал:
- Ну, уж ты не сердись! Я за тебя свою дочь отдам. Хочешь и другую бери, только не сердись.
Эква-пырись согласился, обеих дочерей взял. А девушки его узнали. Меж собою говорят:
- Никакой тогда девушки не было, это он сам был, нас всех дурачил.
Услыхал Эква-пырись, что девушки его узнали, думает: "Ну, пусть только за дровами в лес пойдут".
Девушки вскоре нарту взяли, в лес по дрова пошли. Эква-пырись их в лесу нагнал, убил и на деревья повесил: "Зачем меня признали?"
Люди обеих девушек нашли. Говорят:
- Что такое, кто девушек убил?
Стали шамана искать, чтобы убийцу угадал. Усынг-отыр спрашивает:
- Где бы шамана найти?
- Мухоморы Едящего Человека сын недалеко живет, - Эква-пырись отвечает.
- Сходи, пожалуйста, приведи его.
Эква-пырись сходил, шамана привел. Большой котел с мухоморами на огонь повесили. Шаман ворожить стал, мухоморы ест, в бубен бьет, ворожит. О проделках Эква-пырися вот-вот узнает!
"Доберется он до дела! - Эква-пырись думает. - Что бы такое сделать?"
Потихоньку меж людьми пробрался, из дома вышел. В сенях берестяной короб с юколой стоит. Короб схватил, юколу на землю бросил. Со всего поселка собаки сбежались. Рыбу рвут, лают, грызутся. Эква-пырись дверь приоткрыл, крикнул:
- Чего тут ворожите? Враги пришли!
Люди на улицу бросились. Эква-пырись тем временем в дом заскочил, шамана схватил и в кипящий котел сунул. Потом на улицу выскочил, опять кричит:
- Что вы все из-за собачьей грызни убежали? У вас там человек в котел попал!
Люди вбежали, шамана из котла тащить принялись, а он уж мертвый. Что делать?
Усынг-отыр Эква-пырися просить начал:
- Эква-пырись, сватушко, отвези его к отцу. Мы сами везти боимся. Чего только спросишь, все тебе дам - только отвези!
Эква-пырись шамана на карточку положил, сам впрягся в повез. Долго шел, коротко шел, двух охотников встретил. Они под деревом стоят, соболя стреляют.
- Не стреляйте в эту сторону, - Эква-пырись кричит, - я пьяного везу, в него попадете!
Те не слушают, стреляют. Стрела кверху взвилась, вниз упала, около нарты в землю вонзилась. Эква-пырись стрелу схватил, мертвому шаману в лоб воткнул. Потом закричал;
- Только что говорил вам: не стреляйте сюда! Вот ваша стрела в моего человека попала. Теперь везите его сами!
- Мы не можем! Сделай доброе дело, отвези! Сколько за осень соболей добыли, все тебе отдадим - отвези только!
- Ладно, если так, то отвезу. Не обманите только!
- Как мы тебя обмануть можем? Если обмануть захотим, куда от тебя скроемся?
Эква-пырись дальше потащился. К Мухоморы Едящему старику пришел.
К двери подошел, крикнул:
- Дедушка, бабушка, открывайте!
Дверь открыли. Эква-пырись покойника вместе с нартой в дом втолкнул. Сам закричал:
- Мухоморы Едящий старик! Убивают тебя! Черт к тебе пришел, задавить тебя хочет! Руби его, руби!
Старик испугался, топор схватил, сына в двух местах перерубил.
- Что ты, дурной, делаешь?! - Эква-пырись опять кричит. - Сына своего убил! Я только что тебе сказал: пьяный он.
Старик покойнику в лицо взглянул. И верно - сын. Разозлился, на Эква-пырися кинулся. Эква-пырись, от него убегая, гагарой обернулся и взлетел. Мухоморы Едящий старик ястребом вдогонку пустился. Вот-вот нагонит, вот схватит. Эква-пырись к реке подлетел, сказал:
- Песня моя, вперед лети, слово мое, вдаль несись! Тонкой иглой сквозь лед пусть пройду!
Вниз бросился, тонкой иглой речной лед пронзил. В воду попал, щукой обернулся, дальше поплыл. Так плывя, другую щуку встретил.
- Куда плывешь? - ее спрашивает.
- В низовье вода замерзла, в верховья, к живой воде*, пробираюсь.
- Поплывем вместе.
* ()
Тем временем Мухоморы Едящий старик речку запором перегородил. В запор морду поставил. Эква-пырись с щукой к запору подплыли, туда-сюда сунулись: пролезть некуда. Говорит Эква-пырись щуке:
- Полезай в морду, а я за тобой следом.
А про себя думает: "Старик морду вытащит, а я в тот миг проскользну".
Щука в морду хоть и вошла, старик ее не вытаскивает. Знает, что не Эква-пырись это. Запор снизу все поднимается. Вода у запора задыхаться стала. Эква-пырись выдержать больше не смог, в морду зашел. Только успел зайти, Мухоморы Едящий старик морду из воды выхватил. Обеих щук на лед вытряхнул, старуху свою кликнул. Та щука уже застыла, Эква-пырись на льду бьется. Мухоморы Едящий старик дубину схватил, старухе Эква-пырися-щуку держать велел:
- Держи крепче, сейчас я его дубиной прихлопну.
Старуха щуку рукой схватила, держит. Старик размахнулся. В тот миг как ударил, Эква-пырись из руки выскользнул. Старухе руку дубиной перешибло.
- Теперь ты держи, - старуха кричит, - а я ударю!
Схватил старик щуку, держит. Старуха дубину взяла, замахнулась, изо всей силы ударила. Эква-пырись из руки вывернулся, старику дубиной руку перешибло.
- Навались на него, - старик кричит, - придави к земле, а я стукну!
Старуха на щуку навалилась, старик все силы собрал, замахнулся, ударил. Эква-пырись опять вывернулся, старухе удар по голове пришелся. Тут ей и конец был.
Эква-пырись тогда снова человеческий образ принял, дубину схватил, Мухоморы Едящего старика убил, домой пошел. Долго шел, коротко шел, до двух охотников добрался. Там соболя ужо приготовлены были и на нарту сложены. Соболей забрал и дальше отправился. К Усынг-отыру пришел, тот ему черного и красного зверя полную нарту дал. Эква-пырись день ли, два тут погостил и домой ушел, две нарты добра за собой потащил.