81. На речке Нинкан-ёган
Жили две семьи на речке Нннкан-ёган. В одной семье жена помладше. У младшей был ребенок, у другой - трое. Собрались мужья на охоту и наказывают женам:
- Ведите себя хорошо, не балуйтесь, а то людоед придет и съест.
Ушли мужья на охоту. Младшая сидит тихо, не балуется, ребенка все качает. У другой ребятишки балуются, она их еще нарочно дразнит: груди вытащит, трясет ими, приговаривает:
- Тютюлявас, палалавас.
Та соседка говорит:
- Тише. Что нам мужья наказывали? Вдруг людоед придет.
Младшая вышла стружки из-под ребенка выбросить*, а ребенка в подоле держит. Посмотрела на ту сторону Ваха - людоед идет. Забежала:
* ()
- Что нам говорили!
Сидят. Людоед перешел через Вах, голова саргой обмотана. В дом не может пройти. Сел на той стороне, где младшая сидит. Боится младшая и думает, как бы убежать. У нее ребеночек в подоле. Она говорит:
- Дедушка, я стружку выброшу из-под ребенка?
Он говорит:
- Обязательно в то время, когда я пришел.
Она:
- Надо, раз мокрые.
Она выскочила - и бегом. А тех людоед съел, кишки в чуме развесил, а на улице срубил пень высотой с ее рост и на него надел ее голову. Возвращаются охотники, видят головы. Старший говорит:
- Мои-то вышли меня встречать на улицу.
Видит, на пеньках головы выставлены и платочки надеты. Косточки собрал, горюет сидит. Людоед знал, что охотник будет переживать, и послал свою дочку. Плохо они жили, не разговаривали. Рыбу она наварила, вместо черпалки рукой залезла, обожгла, заорала, отцу хотела пожаловаться. Лунг сказал этому мужчине:
- Первый глоток проглотишь, а от второго умрешь.
Он долго не ел ничего, боялся. Потом стал есть, первый глоток проглотил, а вторым подавился и умер. Младший пошел жену свою искать. С тех пор речка называется Нинкан-ёган (Двух женщин речка).