Статьи по мифологииНовости Мифологическая энциклопедияЭнциклопедия Тексты легенд и мифовЛегенды и мифы СказкиСказки Ссылки на мифологические сайтСсылки Карта сайтаКарта сайта






предыдущая главасодержаниеследующая глава

2. Как на острове Кивай появилось селение Кубира

Когда остров Кивай был еще песчаной отмелью, течением однажды прибило к нему с северного берега большое дерево. На стволе сидел, крепко в него вцепившись, этерари, и вместе с деревом он попал на остров.

И вот как-то утром одна женщина из народа дибири-даримо, что живет возле гор Сиваре и Накаре в Дибири, к северу от реки Флай, решила пойти поработать на своем огороде и сказала старшей сестре:

— Я пойду на огород, а ты останься и присмотри за моим сыном.

Она ушла, а старшая сестра села плести корзину. Потом она взяла мальчика и пошла с ним на берег, там вымыла его и выкупалась сама. После этого она вернулась с ребенком домой и положила его рядом с корзиной, которую плела. Положив его, женщина отошла сменить свою мокрую юбку на сухую и не заметила, как мальчик заполз в корзину. Переодевшись, она села доплетать корзину, и тут услышала, что в корзине кто-то шевелится. Женщина подумала: «Наверно, заползла собака» — и ударила по тому, что шевелилось в корзине, палкой. Удар пришелся мальчику по голове и сразу убил его. «Что такое, почему собака не скулит?» — подумала женщина и заглянула в корзину.

— Ой, — воскликнула она, — так это не собака, это мальчик! Я думала, это собака, и убила его!

И, достав тело из корзины, она горько заплакала.

Вечером вернулись домой родители мальчика, и за то, что старшая сестра оставалась с ее сыном, младшая принесла ей болотной рыбы, кокосов, саго и хвороста.

— Зря ты принесла мне еду, — плача, сказала женщина. — Я ходила купаться с мальчиком, а когда вернулась, стала менять юбку. Мальчик в это время заполз в корзину, а я подумала, что там шевелится собака, ударила и разбила ему палкой голову.

Мать ребенка, услышав это, обезумела от горя. Она схватила палку, которой сестра убила ее сына, стала бить сестру, и та еле спаслась.

Родители оплакали мальчика, а потом сказали:

— Лучше мы уйдем от старшей сестры куда-нибудь и будем там жить.

Они погрузили все свое добро в лодку, взяли мертвого ребенка и поплыли вниз по течению. Легкий восточный ветер подгонял лодку, и на рассвете муж и жена увидели, что они уже в открытом море.

Они плыли очень долго, и наконец муж, приподнявшись, увидел впереди что-то белое.

— Что это там плавает? — удивились они.

Подплыв, они увидели песчаную отмель и на ней ствол пальмы, а на стволе — этерари. Муж и жена стали думать: «Что это там такое, разноцветное, зеленое, черное, красное, синее?» Подплыв к отмели еще ближе, они увидели, что красное — это глаза этерари, красные, как огонь. Мужчина и женщина так испугались, что от страха чуть не справили свои нужды. Но тут этерари забил о ствол хвостом, закивал головой и стал быстро-быстро высовывать и прятать язык. Муж и жена сказали:

— Он зовет нас к себе!

Они осмелели немного и вылезли на отмель. Мужчина сказал жене:

— Давай подождем здесь и посмотрим, что он будет делать еще. Вдруг он злой и убьет нас — тогда мы тоже будем мертвыми, как наш ребенок, и никого из нас не останется в живых.

Солнце зашло, и они легли спать. Ночью дух этерари пришел к мужу и, ударяя по земле хвостом, сказал: «Не бойся меня, я твой друг. Возьми белой, красной и черной краски и, когда увидишь, что сюда плывет лодка, покрась меня, и я потоплю лодку и убью людей, которые в ней плывут. Тебе самому драться не надо, я с ними справлюсь сам. А о вас я буду заботиться и, если сюда приплывут ваши друзья, наловлю рыбы, чтобы вам было чем их кормить. Своего ребенка завтра похороните. Жить вы будете на одном конце острова, а я — на другом».

Утром муж рассказал этот сон жене и добавил:

— Он не нападет на нас, он наш друг.

Они похоронили младенца, а потом посадили саго, кокосы, бананы и кротон — чтобы украшать себя его листьями во время танцев; все эти растения они привезли с собой. Они построили хижину, и со временем женщина народила много детей. Так на острове Кивай появились люди — с северного берега, от гор Сиваре и Накаре.

Этерари по ночам заглатывал в море рыбу, а утром возвращался на остров и срыгивал часть ее для мужа и жены. Как-то, пожарив рыбу, они принесли ее этерари, но он сказал: «Ешьте сами — я ем сырую, жареной и вареной не ем. Ловить для вас рыбу я все равно буду».

Днем этерари говорил с людьми знаками — бил по земле хвостом, но когда появлялся ночью, говорил человечьим голосом. От людей он хотел только одного: чтобы они, перед тем как ему нужно будет драться, всегда его красили.

Однажды жители селения Дибири сели в лодку и отправились искать пропавших — им хотелось узнать, что с теми случилось. Увидев вдалеке лодку, муж и жена быстро покрасили этерари, и он запрыгал и забил по земле хвостом, готовый к бою. Но мужчина сказал:

— Это наши друзья, не убивай их.

Этерари в знак согласия кивнул головой, а потом закивал людям в лодке, чтобы они причаливали, и бросился в море наловить для них рыбы.

Звали этерари Дипому, и в Кубире, которую основали первые люди на острове Кивай, его до сих пор считают покровителем этого селения.

Сам остров был вначале совсем маленьким, но постепенно становился все больше. До того, как на острове появились деревья, люди жили в землянках, а когда деревья выросли, люди стали делать из них хижины. Сначала люди жили только в одном месте — там, где теперь селение Кубира, — а потом расселились по всему острову [«как стрелы из одной связки», — добавил рассказчик].

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© Злыгостев А. С., дизайн, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2001–2020
Елисеева Людмила Александровна консультант и автор статей энциклопедии
При использовании материалов проекта (в рамках допустимых законодательством РФ) активная ссылка на страницу первоисточник обязательна:
http://mifolog.ru/ 'Мифологическая энциклопедия'
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь